martes, 20 de diciembre de 2016

Serie: El subjuntivo. (I)

Hoy comenzamos nuestra serie sobre los usos del subjuntivo. El indicativo y el subjuntivo son modos verbales. Mirá:


Indicativo                                                                      Subjuntivo

Presente (ej: yo hablo)                                                  Presente (ej: yo hable)
Pretérito imperfecto (yo hablaba)                                 Pretérito imperfecto (yo hablara)
Pretérito perfecto simple (yo hablé)                                              
Pretérito perfecto compuesto (yo he hablado)             Pretérito perfecto (yo haya hablado)
Pretérito pluscuamperfecto (yo había hablado)           Pretérito pluscuamperfecto (yo hubiera hablado)
Futuro simple (yo hablaré)
Condicional simple (yo hablaría)
...etc



De manera MUY general, podemos decir que el indicativo se usa para lo real (los hechos) y el subjuntivo se usa para lo que no es real (o AÚN no es real) y para las emociones que producen los hechos reales. Esto es bastante más complicado, por eso hay reglas que podemos estudiar para saber cuándo corresponde usar subjuntivo. Hoy vamos a estudiar 3 usos:
                                     deseos, pedidos y recomendaciones.



Si necesitás revisar la conjungación del presente de subjuntivo, podés hacerlo fácilmente buscándola en internet o en algún diccionario. En esta serie, nos vamos a concentrar en los usos. Solo recuerda que todos los verbos irregulares en la persona yo del presente de indicativo, también son irregulares en presente de subjuntivo.



Cuando quiero expresar un deseo, un pedido o una recomendación a otra persona (o para otra persona), debo usar subjuntivo. Veamos:

María es muy feliz. (hecho real, afirmación)
   presente indicativo

Espero  que  María sea muy feliz (es un deseo)
verbo principal              verbo secundario
presente indicativo        presente subjuntivo


María, espero que seas muy feliz
          verbo principal          verbo secundario
         presente de indicativo     presente subjuntivo



   Normalmente, después del verbo principal usamos "que"



Veamos algunos ejemplos más:

Juan me presta su bicicleta todos los fines de semana (hecho real)
Juan, te pido que me prestes tu bicicleta.
Ella siempre le pide a Juan que le preste su bicicleta. (lo principal es el pedido, no el préstamo)

José siempre come en ese restaurante.
Te recomiendo que comas en ese restaurante.

La diferencia entre el subjuntivo y el imperativo ("prestame tu bicicleta", "comé en ese restaurante") es que el subjuntivo depende de otra palabra (normalmente un verbo) principal.




Algunos verbos que van a necesitar subjuntivo después:
Deseos: Desear, querer, esperar, ojalá (no es un verbo, significa "yo espero que"), etc.
Pedidos: Pedir, rogar, suplicar, etc.
Recomendaciones: Recomendar, sugerir, aconsejar, etc.



Algunos detalles


  • Para usar el subjuntivo en estos casos, la persona del verbo principal y del verbo secundario deben ser diferentes. Esto es obvio en el caso de los pedidos y recomendaciones (normalmente no me pido cosas a mí mismo, o no me recomiendo cosas a mí mismo). Pero hay que prestar atención con los deseos. Mirá:
           Yo quiero que mis amigos sean felices.
           Yo quiero que yo sea feliz (no puedo usar subjuntivo)
           Yo quiero ser feliz ✓ (misma persona, segundo verbo en infinitivo, no uso "que")


           María espera que no llueva el sábado ✔
           María espera que ella salga con sus amigos el sábado
           María espera salir con sus amigos el sábado✔


  • La excepción es "ojalá" porque no es un verbo
           Ojalá  que  gane la lotería
          (yo deseo)   (yo)


  • Existen frases para expresar deseo que solamente llevan QUE+SUBJUNTIVO. 
         Ej: (Ojalá) Que tengas un buen día
              (Espero) Que te vaya bien
               (Deseo) Que los cumplas feliz




¿Listo para practicar? Te dejo unas frases para elegir la opción correcta (indicativo-subjuntivo). Podés copiar la respuesta en los comentarios o practicar solo.
Si tenés preguntas, escribime. Podés dejarme tu duda en español, inglés o portugués.






1- Te recomiendo que viajas/viajes a Córdoba.
2- Espero que no llueve/llueva el fin de semana.
3- En Buenos Aires llueve/llueva mucho.
4- Los estudiantes le piden a la profesora que no escribe/escriba más ejercicios.
5- Que duermes/duermas bien.
6- Ojalá que todas las personas tienen/tengan trabajo.
7- María sabe que sus amigos la quieren/quieran mucho.
8- María desea que sus amigos la quieren/quieran mucho.
9- Te recomiendo que practicas/practiques mucho
10- ¡Que tienes/tengas un buen día!

Pronto seguiremos con la segunda parte de los usos del subjuntivo!


miércoles, 30 de noviembre de 2016

Día nacional del mate

Los argentinos amamos el mate. Lo tomamos con amigos o solos, mientras estudiamos o trabajamos. Lo tomamos en invierno y en verano. A la mañana y a la tarde. Algunos lo prefieren dulce, pero muchos dicen que el verdadero mate es amargo. ¿Probaste el mate alguna vez? ¿Te gustó? Hoy es el día nacional del mate. Te dejo una noticia para que leas y practiques tu español

http://www.telam.com.ar/notas/201611/171915-el-30-de-noviembre-se-celebra-el-dia-nacional-del-mate.html

sábado, 19 de noviembre de 2016

Comidas de Argentina: el dulce de leche

¿Probaste dulce de leche alguna vez? ¿Sabés qué es? En el siguiente video, personas de diferentes partes del mundo prueban esta típica comida argentina. ¡Ponele subtítulos en español para practicar!

lunes, 17 de octubre de 2016

¿Por o para?

En la clase de hoy, con uno de mis alumnos, estudiamos algunos usos de por y para. ¿Conocés otros? ¿Cuáles?




miércoles, 28 de septiembre de 2016

Cómo aprender una segunda lengua

“You cannot expect to just absorb language the way that a child does,” he says. “Children are good at learning the underlining system of all the language input they get because they can infer the underlying patterns without understanding the rules. Adults must be conscientious of the rules of the language. Their implicit learning doesn’t work all that well.”

¿Estás de acuerdo?
Leé el artículo completo

http://www.forbes.com/2010/07/27/learn-second-language-lifestyle-travel-study.html

sábado, 23 de abril de 2016

Variedades lingüísticas. ¿Es difícil hablar el español?

Te invito a ver este video humorístico, muy popular, sobre las particularidades del español en distintos países.




También podés verlo con subtítulos en español para practicar!



¿Conocés otras palabras que tienen diferentes significados según el lugar?




viernes, 15 de abril de 2016

El lunfardo en Argentina

bondi (colectivo)
¿Sabés qué es el "lunfardo"?
Es una jerga o dialecto ("slang") que usamos mucho en Buenos Aires. También se usa en otras ciudades de Argentina y en Uruguay.
Son palabras que llegaron con la inmigración durante el siglo XIX. Muchas tienen origen italiano. Hay diferentes opiniones sobre cómo el lunfardo llegó hasta hoy. Se piensa que al principio, lo usaban los delincuentes. Luego, pasó a las letras de tango y se hizo popular. Hoy, todos los porteños usamos algunas palabras de lunfardo de vez en cuando. Muchos creen que el lunfardo sigue creciendo cada día, con nuevas palabras que los argentinos inventamos.

Algunas palabras:

Afanar ------------robar
Chorro------------ladrón
Mina---------------mujer
Bondi -------------colectivo, autobús
Plata-------------- dinero
Boliche----------- discoteca
Morfar----------- comer


¿Conocés otras palabras típicas de Buenos Aires?

viernes, 8 de abril de 2016

Expresiones con el verbo TENER

Primero, revisemos el verbo TENER

YO..................................................TENGO
VOS/TÚ..........................................TENÉS/TIENES
USTED/ÉL/ELLA...........................TIENE
NOSOTROS....................................TENEMOS
USTEDES/VOSOTROS..................TIENEN/TENÉIS
ELLOS/ELLAS................................TIENEN

En español, usamos el verbo TENER (to have) para diferentes situaciones:

1- Posesión. Yo tengo un gato (I have a cat)
                     Él tiene un auto rojo (He has a red car)

2- Edad (age) Yo tengo 35 años (I "have" 35 years). NO es correcto decir "yo soy 35 años" ni "yo                                                                                             estoy 35 años".

3- Relaciones familiares: Yo tengo 2 hermanas. (I have 2 sisters)
                                          Ella tiene un hijo. (She has a son)


4- Expresiones. Hay muchas expresiones para las que usamos el verbo TENER. Por ejemplo:


TENER FRÍO (to be/feel cold- for people not things)
TENER CALOR (to be/ feel hot- for people not things)
TENER HAMBRE (to be hungry)
TENER SED (to be thirsty)
TENER SUEÑO (to be sleepy)
TENER MIEDO (to be afraid)
TENER GANAS DE (to feel like doing something)


Ejemplos

Tengo frío en Alaska.
Ella tiene calor en El Caribe.
Nosotros tenemos hambre. Queremos comer.
Tengo sed. Quiero tomar agua.
Él tiene sueño. Quiere dormir.
Tengo miedo de las arañas (spiders)
Tengo ganas de comer pizza.


hambre

¿Tenés alguna pregunta? ¡Escribime en los comentarios!


viernes, 25 de marzo de 2016

"¿Vos sos? ¡Yo aprendí Tú eres!". El español en el Río de la Plata.

pareja bailando tangoMuchas veces, los estudiantes se sorprenden por las variaciones del español en los diferentes países de Latinoamérica. Si lo pensamos bien, sucede lo mismo con el inglés o cualquier otro idioma que se habla en diferentes regiones. ¿Es igual la pronunciación en Inglaterra y en Estados Unidos? ¿Usan las mismas palabras? Incluso dentro de un mismo país es posible encontrar diferencias.
El español en Argentina tiene algunas particularidades que lo diferencian del español que se habla en España y en otros países de Latinoamérica.
Al principio parece difícil, pero la verdad es que las diferencias no son tantas. Y además, siempre podés pedirle a tu profesor que te enseñe la forma  si tu intención es aprender un español más “neutro”.
Primero, la pronunciación.
En Buenos Aires, las palabras con ll y con se pronuncian /sh/
Por ejemplo:
Yo- En españa es algo así como /io/- En Argentina (sobre todo en la zona centro-sur) se pronuncia /sho/

Calle       /cashe/
Lluvia     /shubia/

Otra diferencia es el uso del vos en lugar de tú. Y, en Latinoamérica en general, no se usa vosotros sino ustedes. Así, las personas gramaticales son

Yo
Vos (informal, equivale a tú)
Usted (formal)
Él/ella
Nosotros
Ustedes (formal e informal)
Ellos/ellas

El verbo ser, para la segunda persona singular es sos.
Así, en vez de ¿De dónde eres?, decimos ¿De dónde sos?
La persona vos en presente tiene las siguientes terminaciones

Verbos en AR- ÁS (vos caminás)
Verbos en ER- ÉS (vos comés)
Verbos en IR- Í S (vos vivís)

Otra característica del vos es que en presente los verbos que en  son irregulares, se vuelven regulares
Por ejemplo:
Tú quieres         vos querés

Tú tienes           vos tenés


Tú puedes         vos podés

¡Y eso es todo! ¡Ahora solo falta practicar!

¿Por qué aprender español?

libros y cuadernos
Si estás en Buenos Aires o vas a viajar por Argentina o Latinoamérica, es obvio... para comunicarte con la gente. Aunque muchas personas hablan y entienden un poco de inglés, siempre es mejor conocer el idioma del lugar.
Sin embargo, yo creo que aprender una segunda lengua es una experiencia mucho más interesante, que va más allá de una cuestión práctica.
Aprender un idioma es divertido.
Es un desafío.
Pone en funcionamiento áreas del cerebro nuevas.
Nos permite conocer nuevas formas de ver el mundo.
El día en que descubrís que podés comunicarte en una lengua que no es la tuya, es como cuando descubrís que podés nadar. O andar en bicileta. O manejar un auto. Es una habilidad nueva, que te cambia y te enriquece.
¿Es fácil aprender español? No. No voy a mentirte. El español es una lengua compleja y por eso apasionante. ¿Es posible aprender en poco tiempo? Sí. Especialmente, en una situación de inmersión, viviendo en un lugar donde hablan español. Los tiempos para aprender se reducen muchísimo.
Casi 500 millones de personas hablan español. Es el segundo idioma más hablado en el mundo. Y es un idioma hermoso. ¿Por qué no hablarlo vos también?